Где я нахожусь?
         

Золотая миля. Глава двадцать девятая Попытаться подобрать серию (одинаковое название и разные цифры в конце) к этой публикации
Выложено 01 Августа 2022
Творчество > Проза (любимое)

woodenfrog
>50
  Прислал(a): woodenfrog
  Добавить woodenfrog в избранные авторы   Фотолента woodenfrog 0
   Список публикаций
Версия для печати    Инфо и настройки  Мой цитатник
книга,   перевод [все теги сайта]

Этот роман я перевёл лет двадцать или тридцать назад. Его действие охватывает 42 года и происходит в самых разных странах. В романе есть шокирующие сцены, поэтому я не рекомендовал бы его лицам младше 18 лет.

29.
Открыв глаза, Джанна увидела гориллу, три тигриных черепа, двуглавую черепаху и четвероногую утку. Ей показалось на миг, что у неё галлюцинация, но тут кто-то сказал: «Не двигайся!»
Она приподняла голову и увидела склонившуюся над столом женщину, спасшую её от разъярённой толпы.
«Я же сказала тебе не двигаться!» - упрекнула она.
Комната освещалась одной-единственной лампочкой, свисавшей на пыльном шнуре прямо над Джанной, но её света было достаточно, чтобы она увидела свою рану на животе, на которую женщина накладывала аккуратные швы. Порез, по-видимому, был неглубоким, но имел четыре или пять дюймов в длину и шёл горизонтально прямо под пупком. Верхняя часть волос на лобке была выбрита, а участок вокруг раны был обработан коричневатой жидкостью, блестевшей на свету. Она обвела взглядом стеклянные банки, выстроившиеся вдоль каждой из стен, и попыталась сообразить, где она находится, но мозг её был ещё вялым.
«Я почти закончила, - прошептала склонившаяся над ней женщина. - Только постарайся не шевелиться ещё минутку».
Джанна смотрела, как женщина работает иглой, и удивляясь, почему она не чувствует боли.
«Теперь можешь сесть», - объявила женщина.
Джанна свесила ноги с края стола, но, едва она попыталась поднять верхнюю часть тела, как её грудь пронзила такая острая боль, что она задохнулась.
«Всё не так плохо, - сказала женщина, помогая Джанне сесть. - У тебя сильный ушиб рёбер, но не думаю, что они сломаны».
Джанна увидела, что область под её грудями туго перехвачена широкими полотняными лентами.
«Это всего-навсего предосторожность, - сказала женщина. - Анна не простит меня, если я позволю себе положиться на случай».
«Вы знаете Анну?» - спросила Джанна, не веря своим ушам.
«И очень хорошо, хотя не виделась с ней двадцать лет. - На лице женщины появились морщины от широкой улыбки. - Я – Джанет Тейлор».
Какое-то мгновение до Джанны не доходил смысл сказанного, но потом она испытала прилив возбуждения, который унёс прочь все мысли о полученных ею травмах.
«Вы принимали роды», - сказала она.
«Когда ты родилась, я только ассистировала врачу».
«И были с моей матерью, когда она умерла».
«Да. Она была одной из самых смелых женщин, каких я знала».
«Я хочу, чтобы вы рассказали мне о ней всё, что знаете, - сказала Джанна. - Я так ждала встречи с вами! Анна сказала мне, что собирается написать и сообщить вам, что я прибываю в Сингапур, но не думала, что вы уже получили письмо».
«Она послала мне телеграмму, что ты остановишься в отеле «Раффлз», - сказала Джанет. - Как только я узнала об этом, я всё думала, как же связаться с тобой. Я не пользуюсь особой популярностью среди европейцев в Сингапуре».
«Человек, на которого я работаю, Джи Кей Вонг, явно интересуется вами. Он очень настойчиво пытался выяснить, собираемся ли мы встретиться».
«Так, значит, это его затея, - сказала её собеседница, как бы думая вслух. - Ну, что ж, мы нашли друг друга».
«И очень вовремя».
«Можешь поблагодарить мистера Суня. Это он предупредил меня о том, что происходит на Хок Лэм стрит».
Джанет указала на жилистого китайца, стоявшего позади сидевшей Джанны. Когда он выступил из тени, на линзах его очков в позолоченной оправе заплясал свет. - «Рад, что смог помочь», - мягко сказал он.
«Мистер Сунь – мой адвокат и очень хороший друг, - объяснила Джанет. - Мы с ним соседи с тех пор, как я несколько лет назад переехала в Сингапур».
Джанна хотела протянуть китайцу руку, но остановилась, когда это движение вызвало приступ боли в животе.
«Теперь будет болеть», - сказала англичанка, кладя в ступку какие-то травы и измельчая их каменным пестиком.
«Наверное, действие новокаина ослабевает».
«Новокаина? - Джанет указала на лежавшие на сложенном полотенце девять очень тонких стальных иголок, немного отличавшихся друг от друга формой. - Вот единственное обезболивающее, которое я применила. Установленные в особых точках вдоль определённых меридианов, они полностью блокируют боль».
«Это – новая процедура?» - спросила Джанна.
«Вовсе нет. - Англичанка засмеялась. - В Азии акупунктуру используют больше двух тысяч лет. Западные врачи ещё только раздумывают, не перенять ли это».
Она высыпала порошок из ступки на кусочек салфетки и протянула его Джанне со стаканом воды.
«Что это?» - спросила Джанна.
«Корень куркумы и китайская чальмугра ». - Когда Джанна заколебалась, она добавила: «Поверь мне, я знаю, что делаю, а это облегчит твою боль».
Джанна высыпала порошок в рот и запила его глотком воды. - «Эти травмы сделают меня неподвижной?»
«Не должны».
«Просто я хочу сказать, что собиралась провести следующую неделю, знакомясь с городом».
«Если это похоже на то, что случилось нынче вечером, пожалуй, тебе нужен гид, - усмехнулась Джанет. - Почему бы тебе не побыть несколько дней здесь, со мной? Тогда я смогу следить за тем, как идёт твоё выздоровление, а ты сможешь ощутить жизнь острова, сопровождая меня в моих обходах».
«Я бы с удовольствием, - сказала Джанна,- но мне придётся дать знать Джи Кею, где я нахожусь, и вернуться в отель за одеждой».
«Мы обсудим это завтра». - Англичанка повернулась к мистеру Суню, всё ещё стоявшему молча в тени. - «Вы не попросите Тео Кая поставить машину Джанны в гараж? Если её оставить на месте, к утру её разденут».
Когда китаец-юрист ушёл, Джанет задвинула входную дверь железной решёткой, заперла её и повела Джанну по узенькой лестнице в маленькую комнату наверху. Не больше, чем двадцать на тридцать футов, она вмещала в себя место для ночлега, расположенную в нише кухню и несколько предметов мебели из простого дерева. Всё было безукоризненно чисто. На полке среди прочих книг были «Бытие и Небытие» Сартра , «Глазами Запада» Конрада и учебник по сердечно-сосудистой симптоматике. Над книгами на узенькой полочке были немногие личные вещи: видавший виды стетоскоп, коллекция гладких камешков и золотой медальон, привлёкший внимание Джанны своим необыкновенным внешним видом.
«Красивый, - сказала она. - Божественные пропорции человека Леонардо да Винчи …»
«Очень похоже, - согласилась Джанет, - но в действительности это – буквы «К» спина к спине».
Джанна пригляделась к медальону внимательнее. - «А что они означают?»
«Кандальман».
«Йозеф Кандальман?»
«Так, значит, тебе известно о нём».
«Анна рассказала мне о военных годах, когда мне исполнилось тринадцать, а Женевьева заполнила много белых пятен за то время, что я провела с ней в Швейцарии. Он был человеком, на которого вы все работали как курьеры, да?»
Джанет кивнула. - «Я сняла это с его шеи. Он был ужасно обожжён кислотой, и нам с Анной пришлось ухаживать за ним. Медальон оставил след на его груди».
«Он умер?» - спросила Джанна.
«Когда я в последний раз видела его, нет. Он остался с другими бойцами ZOB, и они выстояли против немцев ещё несколько дней, но это была безнадёжная борьба». - Она протянула руку за медальоном и повесила его на шею Джанны. - «Я хранила его больше двадцати лет, - сказала она. - Первоначально это был подарок Кандальману от твоей матери».
«Женевьева говорила мне, что не думает, что они были любовниками».
«Она, наверное, знала об этом лучше меня. Я ведь узнала Кею, только когда мы бежали из гетто. Она была совершенно особенным человеком. Как она осилила ужасный переход через Пиренеи в её состоянии, я просто не могу понять. Единственное, что заставляло её идти вперёд – это желание родить тебя в безопасности. - Голос англичанки дрогнул. - Кея верила, что этот медальон обладает магической силой. Она отдала мне его перед самой смертью и заставила меня пообещать, что я сохраню его для тебя».
«Как я хотела бы знать её», - прошептала Джанна.
Джанет взяла маленький снимок в потускневшей серебряной рамке, на котором были изображены четыре женщины, расположившиеся перед гружённой брёвнами телегой. - «Это было снято в 1943 году в Австрии, - сказала она. - Мы совершали переход с цыганом по имени Тибере, и ему нужны были фотографии для фальшивых документов, которые он раздобыл. Блондинка – это Кея, а выпуклость под её рабочей курткой – это ты, хотя мы тогда этого не знали».
Слёзы навернулись на глаза Джанны, когда она посмотрела на старую чёрно-белую фотографию. - «Я впервые вижу, как она выглядела».
«Она была очень красивая».
Джанна продолжала разглядывать фотографию, а по щекам её текли слёзы, и она собирала всё своё мужество, чтобы задать вопрос, ответ на который она искала больше семи лет. Наконец, она спросила голосом, похожим на шёпот: «Она когда-нибудь говорила вам, кто мой отец?»
Англичанка заключила Джанну в нежные объятия и сказала: «Это – тайна, которую Кея унесла с собой в могилу. Мне очень жаль…»
Они обе стояли вместе в спартанской комнате, пока Джанна, наконец, не перестала плакать. Джанет сняла с полки стеклянный сосуд и налила в чашку коричневую жидкость. - «Выпей, - сказала она, - это поможет тебе заснуть».
На этот раз Джанна проглотила снадобье, не раздумывая, и помогла второй женщине расстелить на полу дополнительную циновку для сна. Джанет осмотрела рану своей гостьи, укрыла её лёгкой простынёй из хлопка и задула масляную лампу.
«Вы ведь знаете, что Женевьева мертва, да?» - спросила Джанна.
«Анна рассказала мне об аварии в письме».
Они продолжали разговаривать, пока не подействовало снотворное.
Когда Джанна проснулась, давно наступило утро, и солнечный свет струился в комнату сквозь раскрытые ставни. В окнах не было стёкол, и через них вливался уличный шум: нестройная китайская музыка из многочисленных радиоприёмников, крики торговцев, зазывавших покупателей в свои лавки, вопли разносчиков, продававших товар с ручных тележек, и болтовня женщин, сплетничавших возле стоявших на улице угольных жаровен.
Джанна посмотрела туда, где спала Джанет, но англичанки не было, а её соломенная циновка была аккуратно свёрнута. Приподнявшись на локоть, она осмотрела скудно обставленную комнату и вспомнила, что меньше недели назад жила в роскошных апартаментах отеля «George V». Она подумала об Эльке. Осела ли её подруга в Калифорнии? Возможно, иметь работу и быть обязанной вести себя ответственно будет и неплохо для неё, хотя, судя по её пребыванию в Париже, её проблемы происходили от чего-то большего, чем просто недостаток самодисциплины.
К книге «Глазами Запада» Конрада был прислонён листок писчей бумаги. Джанна медленно поднялась, ожидая ощутить боль от травм, от которой она страдала минувшей ночью, но была лишь тупая боль в рёбрах и подёргивание в области живота. Взяв записку, она прочла: «Подумала, надо дать тебе поспать. Рис и чай в кухонной нише. Когда будешь готова, спускайся вниз».
Джанна подошла к маленькой нише, где под железной жаровней тлел уголь, и поставила разогревать сковородку с рисом. Услышав гул голосов, она подошла к лестнице и посмотрела в комнату внизу. Она была полна пациентами, пришедшими, чтобы купить травы или полечиться у Джанет. Здесь были и молодые, и старые китайцы, изредка попадались малайцы. С места, на котором стояла Джанна, была видна и задняя часть лавки, которая использовалась как кабинет для осмотра.
Джанет потратила немало времени на разговор со своей пациенткой, старой китаянкой, внимательно наблюдая за ней, как будто собирая по крупицам по выражению её лица и тону голоса подсказки, важные в постановке диагноза. Трижды, каждый раз по-разному, измерив пульс женщины, она скатала густую пасту в маленький комок в форме конуса и поставила его на тыльную сторону ладони между средним и указательным пальцами. Она подожгла конус спичкой и дала ему догореть до кожи, после чего старуха ушла, явно очень довольная оказанным ей лечением.
Нельзя было не заметить, с каким почтением относились к Джанет её пациенты, и китайцы, и малайцы. Некоторые расплачивались мятыми купюрами, другие оставляли корзины с фруктами или цыплятами; немало было и тех, кто не давал ей ничего, но она лечила их с тем же вниманием и заботой, что и других.
Когда Джанет закончила приём последнего пациента, миновал полдень, но вместо того, чтобы отдохнуть, она заявила, что должна начать обход, чтобы навестить пациентов, которые слишком больны, чтобы выходить из дома, и пригласила Джанну пойти вместе с ней. Поручив аптеку молодому китайцу, который служил у неё, перенимая её искусство врачевания, Джанет наняла велорикшу, и вместе с втиснувшейся рядом Джанной они покатили по Хок Лэм стрит, а затем влились в поток транспорта, двигавшегося по Норт Бридж Роуд. Сначала они заехали в отель «Раффлз», чтобы забрать вещи Джанны, и оставили по телефону сообщение секретарше Джи Кея, указав её новому нанимателю, где она теперь остановилась.
Потом они ехали, трясясь в коляске, на северо-восток, мимо огромной зелёной Мечети Святого Султана и рядов убогих домов, пока, наконец, не подъехали к вонючей пойме реки Каланг. Джанет велела рикше заехать в пыльный переулок, заплатила ему и направилась к узким дощатым мосткам, единственной дороге к Кампонь Кучан, поселению, построенному на сваях над приливным течением.
Молодой деревенский сторож с лёгкой улыбкой, но робким взглядом, показался из крытой соломой хижины. Он узнал Джанет и горячо пожал ей руку, но Джанне лишь кивнул, а потом повёл их по раскачивавшимся доскам мостков к кучке крытых пальмовыми листьями хижин, где в подвешенных колыбелях качались младенцы, а женщины в саронгах стояли над угольными жаровнями, от которых поднимался запах рыбы и соуса карри.
«Это место заслужило дурную славу в нынешнем году из-за вспыхнувших волнений, - сказала Джанет. - Большинство европейцев и близко сюда не суются».
«Зато, кажется, им весьма приятно видеть вас», - заметила Джанна.
«Это потому, что они знают, что я была женщиной Така Чена. Он погиб, сражаясь за дело, в которое они ещё верят. Из-за этого они, похоже, считают, что я обладаю волшебной силой, но больной, которого я приехала навестить, нуждается в большем, чем я могу ему дать».
Она вошла в крытую пальмовыми листьями хижину, где на деревянной кровати лежал старик-малаец. Его лицо было пепельно-серым, и дышал он с большим трудом. Говоря с ним по-малайски, Джанет бережно измерила его пульс и внимательно изучила его глаза. Потом она вынула кожаный футляр с акупунктурными иглами и умело ввела их в разные точки тела старика.
«Злокачественная опухоль, - прошептала она. - Я могу лишь облегчить его боль».
«Может быть, ему нужно в больницу?» - спросила Джанна.
«Его не возьмут, - ответила Джанет. - Он так беден, что, возможно, его родственникам не хватит даже на похороны».
Когда Джанет закончила процедуру, она вышла наружу, где сидели кружком, тихо переговариваясь, мужчины. Они признали англичанку, мрачно кивнув ей, и спросили у неё про больного, а она ответила им на их языке. В течение всего разговора молодой малаец, вырезавший уключину, неотрывно смотрел на Джанну с такой враждебностью, что ей пришлось отвернуться. Тогда она стала смотреть на девочку, нюхавшую цветы в крошечном садике на берегу, где в наполненных землёй жестяных банках росли бугенвиллия , жасмин и китайские розы.
«Временами мне думается, что я никогда не смогу понять этих людей, - устало сказала Джанет, когда они снова уселись в коляску велорикши и отправились в деревню, где жил следующий пациент. - Они знают, что человек, которому я только что оказывала помощь, умрёт, и не понимают, почему я продолжаю навещать его».
«А почему вы навещаете?» - спросила Джанна.
Та удивлённо посмотрела на неё. - «Чтобы облегчить его боль».
«Я не могла не заметить, что многие ваши пациенты не могут заплатить».
«Я делаю это не ради денег».
«Анна много рассказывала о вас, когда я росла в Нью-Йорке. Она сказала, что вы предпочли остаться с её отцом в гетто…»
«Расскажи мне об Анне, - сказала Джанет, намеренно переводя разговор на другую тему. - Нам удавалось все эти годы поддерживать друг с другом связь, но в большинстве её писем говорилось только о тебе».
Джанна описала жизнь Анны в Нью-Йорке до суда, и то, как эта жизнь была разбита самоубийством Марка. - «Сейчас она живёт в крошечной квартирке и работает дизайнером у ювелира-оптовика».
«Да, это далеко от условий, в которых она росла». - Джанет рассказала о родителях Анны, подчеркнув, что оба были интеллигентны, а Джанна внимательно слушала, впитывая подробности, услышанные ею впервые.
Они сделали остановку, чтобы оказать помощь китаянке, сильно порезавшей ногу. Она жила в однокомнатной лачужке возле каучуковой рощи, где полдюжины ребят собирали сок из чашек, прикреплённых к надрезам на каучуковых деревьях.
«Какой у этой ребятни счастливый вид, - заметила Джанна, когда её спутница вышла от своей пациентки и уселась в коляску.
«Пусть их улыбки не обманывают тебя, - сказала Джанет. - За десять часов работы в день они зарабатывают тридцать три цента».
«Да как же они могут жить на это?»
«Не могут. Вот почему так много молодых китайцев присоединяются к коммунистическим террористам в джунглях».
«По-вашему, вооружённое сопротивление – это ответ на вопросы, стоящие перед Малайей?»
Англичанка покачала головой. - «Коммунизм не лучше капитализма, или империализма, или любого другого изма, но, когда у тебя ничего нет, любое обещание надежды кажется заманчивым».
Во время посещений пациентов в отдалённых деревнях она подробно рассказывала о своей жизни в Букит Мекан и о том, что ей пришлось пережить, будучи любовницей Чена. Джанну захватило её повествование, но, слушая Джанет, она поняла, что её жизнь была далека от того, что молодая женщина всегда представляла себе как романтическую одиссею.
Они вернулись в аптекарскую лавку на Хок Лэм стрит под вечер. Джанет не стала ничего готовить, а повела Джанну на ближайший рынок, где они поели горячую вермишель со свининой и креветочным соусом.
«А какие у тебя личные планы?» - спросила Джанет в ожидании, пока остынет еда.
«Я сказала Джи Кею, что останусь на трёхмесячный испытательный срок…»
«Я имею в виду, что ты вообще хочешь делать в жизни?»
Джанна пожала плечами. - «Я особенно не думала об этом».
«А следовало бы. У нас меньше времени, чем думает большинство из нас, и жалко не использовать его должным образом. - Англичанка помолчала. - Я часто думала, что стало бы с Кеей, будь она жива».
Во время еды она продолжала вспоминать о прошлом, о том, каково было жить в последние дни варшавского гетто, о риске, которому она и Анна подверглись при побеге через канализационный тоннель, и о подробностях их бесконечного перехода через раздираемую войной Европу.
«За время этого долгого путешествия в твоей матери произошла разительная перемена, - сказала Джанет. - Она вновь обрела свою цыганскую сущность. Когда она покидала Варшаву, она была замкнута и не уверена в себе, но к тому времени, когда мы добрались до Тарба, она стала собой».

В последующие дни Джанна сопровождала англичанку в её обходах и не уставала удивляться её преданности делу. Особенно она проявилась, когда они посетили ферму китайского крестьянина, расположенную примерно в семи милях восточнее Сингапура, в живописной местности, покрытой старыми кокосовыми деревьями, растущими в чистой, песчаной почве, и самовольно поселившегося на этой земле. Когда они входили в дом, дождь застучал по листьям пальм, и их встретила миловидная женщина, изуродованная артритом.
Оказав помощь больной, Джанет показала Джанне на свинарник возле заболоченной поймы, крытый рифлёным железом. - «Это – единственное законное строение здесь, - сказала Джанет. - Этот крестьянин – такой же, как и сотни других: он арендует площадь для сельскохозяйственных нужд, вот откуда законный свинарник, и строит хижину, потому что ему негде больше жить. Это делает его самовольным захватчиком земли, и его в любое время могут выселить».
«Я думаю, правительство строит новое жильё для бедных», - ответила Джанна, когда они вновь оказались в коляске рикши.
«Ты имеешь в виду такие места, как Куинстаун и Джуронг ?»
«Я не знаю, как они называются, но Джи Кей Вонг возводит его на окраине Сингапура».
«Ты видела это жильё?»
«Только издали».
«Что ж, теперь у тебя есть шанс увидеть его поближе, потому что я направляюсь по следующему вызову как раз туда», - сказала Джанет.
Когда они приблизились к массивным высотным зданиям, которые Джанна впервые увидела, пребывая в ожидании перед офисом Джи Кея, они проехали мимо участка, где сотни китайцев-кули несли на головах корзины с землёй, а за ними надзирала горстка европейцев, среди которых был и Джеральд Фостер. Он посмотрел на Джанну, когда она проезжала мимо него на рикше, и их глаза встретились, но вместо того, чтобы поздороваться с ней, он вновь обратился к папке с чертежами.
«Он позвонит своему боссу, не медля ни минуты», - заметила Джанет.
Джанна была удивлена, что та знает, кто такой Фостер, и обратила внимание на немой обмен взглядами между ею и личным помощником Джи Кея. - «Чтобы сообщить ему, где я?»
«Чтобы подтвердить, что план Джи Кея работает».
«План?»
Джанет указала туда, где ватага китайских и малайских ребятишек гоняла мяч на большом участке земли, с трёх сторон окружённом небоскрёбами. - «Этот кусок земли – вот возможная причина того, почему Джи Кей привёз тебя в Сингапур, - сказала она. - Я купила его задолго до того, как он начал строить эти чудища. Он стоил дёшево, а мне хотелось, чтобы местной детворе было где поиграть. Теперь он нужен Джи Кею. Без полного права на мою землю ему всё труднее добиться финансирования, которое необходимо для завершения его проекта. Вот почему он чуть ли не каждый день давит на меня, требуя его продажи».
«Но какое это имеет отношение к тому, что он привёз меня в Сингапур?» - спросила Джанна.
«Как я догадываюсь, ты – лишь пешка в сложной игре, которую он ведёт, - ответила ей собеседница. - Не знаю, что он задумал, но, возможно, он считает, что может подобраться ко мне через тебя».
«Не верю, что он пойдёт на такие крайности».
«Тогда тебе многое придётся узнать о твоём работодателе, - заявила англичанка. - Он жесток, коварен и пойдёт на что угодно, чтобы заполучить желаемое».

Этот checkbox служит для того чтобы отметить
несколько фото в публикации (если например понравились только
2 фото из 20). Используется в:
- добавить в заметки
- послать другу по e-mail
 
 
 
 
 
 
 
 
Понравилось? Поделись с друзьями:
поделиться публикацией на vk.com  поделиться публикацией на facebook  поделиться публикацией в telegram  поделиться публикацией в Whatsapp  поделиться публикацией в twitter  поделиться публикацией в Odnoklassniki  отправить другу по e-mail
Комментарии пользователей ( Добавить комментарий к публикации   Добавить комментарий к публикации )

Альтернативные названия публикации ( Добавить свою версию названия для этой публикации Я придумал более подходящее название к этой публикации)

Жалобы ( Добавить жалобу на публикацию Сообщить о нарушениях правил в этой публикации)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   11 12 12!


Еще...
 
Главная страница

Понравилось? Поделись с друзьями:
поделиться публикацией на vk.com  поделиться публикацией в telegram  поделиться публикацией в Whatsapp поделиться публикацией в Odnoklassniki  отправить другу по e-mail 




pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка: http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1489254
HTML: <a href="http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1489254">Золотая миля. Глава двадцать девятая </a>
ВВcode: [URL=http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1489254]Золотая миля. Глава двадцать девятая [/URL]

 
   РЕДАКТИРОВАНИЕ названия,содержания, подписей к картинкам
 
 
Перейти на мобильную версию сайта