Просмотренные публикации не запоминаются и вы можете видеть всё по нескольку раз. Зарегистрируйтесь чтобы видеть только новое.
Где я нахожусь? | ||
Вы сейчас на необычном развлекательном сервере Pokazuha.ru : | ||
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут; Есть уникальная система запоминания просмотренного Вами, и отбора для показа ТОЛЬКО нового материала; Ежедневно ставятся тысячи рейтингов. По ним система может выбирать для Вас самое интересное; Есть возможность самому выложить что-то хорошее. И если это понравится народу - заработать на этом; |
Легендарная советская песня, переведённая на десятки языков мира.
Выложено 15 октября 2021
"Пусть всегда будет солнце" или "Солнечный круг" - одна из самых знаменитых и популярных песен взрослых и детей в СССР. Творческий дуэт композитора Аркадия Островского и поэта Льва Ошанина дал советской эстраде невероятное количество шлягеров, но эта песня побила, пожалуй, все рекорды.
Впервые она прозвучала по радио в исполнении Майи Кристалинской в 1962 году. Но настоящий успех пришел к песне после того, как ее звонко и задиристо спела Тамара Миансарова, удачно скомпоновав взрослый и псевдо-детский вокал.
Как и любая всенародно любимая песня, "Солнечный круг" имеет свою легенду.
История такова. В 20-е годы четверостишье, ставшее основой припева, написал мальчик 4-х лет Костя Баранников, только-только понявший, что значит слово "всегда".
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Поэт Л. Ошанин написал слова к песне, когда случайно увидел плакат Николая Черухина «Пусть всегда будет солнце…». Художник Н. Чарухин написал этот плакат под впечатлением от четверостишия Кости Баранникова.
Это четверостишие было опубликовано еще в 1928 году в журнале «Родной язык и литература в трудовой школе» в статье исследователя детской психологии К. Спасской. Затем эти стихи попали в книгу К. Чуковского «От двух до пяти», которая и попалась на глаза художнику.
Так появилась песня, понятная взрослым и детям даже детсадовского возраста, простая, но при этом торжественная и невероятно жизнеутверждающая, полная философского смысла и призывов к миру и добру.
Вместе с Тамарой Миансаровой поют советские космонавты Юрий Гагарин, Герман Титов, Андриян Николаев, Павел Попович, Валентина Терешкова и Валерий Быковский. За роялем - композитор Аркадий Островский.
Разумеется, замечательная песня, так располагающая к хоровому пению, вошла в репертуар всех детских коллективов - от крошечного хора сельской школы до хоров всесоюзного значения.
Сейчас существуют её переводы на десятки языков: как и в нашей стране, особенно часто её поют детские хоры.
А шведская группа Hootenanny Singers, возглавляемая будущим участником ABBA Бьорном Ульвеусом, в 1964 году попросту украла эту мелодию и записала песню «Gabrielle», где от слов про солнце, небо и маму ничего не осталось.
Композиция стала хитом не только в Швеции, но и во многих других европейских странах, так как группа спела её на нескольких языках.
Впервые она прозвучала по радио в исполнении Майи Кристалинской в 1962 году. Но настоящий успех пришел к песне после того, как ее звонко и задиристо спела Тамара Миансарова, удачно скомпоновав взрослый и псевдо-детский вокал.
Как и любая всенародно любимая песня, "Солнечный круг" имеет свою легенду.
История такова. В 20-е годы четверостишье, ставшее основой припева, написал мальчик 4-х лет Костя Баранников, только-только понявший, что значит слово "всегда".
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Поэт Л. Ошанин написал слова к песне, когда случайно увидел плакат Николая Черухина «Пусть всегда будет солнце…». Художник Н. Чарухин написал этот плакат под впечатлением от четверостишия Кости Баранникова.
Это четверостишие было опубликовано еще в 1928 году в журнале «Родной язык и литература в трудовой школе» в статье исследователя детской психологии К. Спасской. Затем эти стихи попали в книгу К. Чуковского «От двух до пяти», которая и попалась на глаза художнику.
Так появилась песня, понятная взрослым и детям даже детсадовского возраста, простая, но при этом торжественная и невероятно жизнеутверждающая, полная философского смысла и призывов к миру и добру.
Вместе с Тамарой Миансаровой поют советские космонавты Юрий Гагарин, Герман Титов, Андриян Николаев, Павел Попович, Валентина Терешкова и Валерий Быковский. За роялем - композитор Аркадий Островский.
Разумеется, замечательная песня, так располагающая к хоровому пению, вошла в репертуар всех детских коллективов - от крошечного хора сельской школы до хоров всесоюзного значения.
Сейчас существуют её переводы на десятки языков: как и в нашей стране, особенно часто её поют детские хоры.
А шведская группа Hootenanny Singers, возглавляемая будущим участником ABBA Бьорном Ульвеусом, в 1964 году попросту украла эту мелодию и записала песню «Gabrielle», где от слов про солнце, небо и маму ничего не осталось.
Композиция стала хитом не только в Швеции, но и во многих других европейских странах, так как группа спела её на нескольких языках.
Фартик
[12]
15.10.2021
+6
Очень интересная история. Песню слышу впервые. отличная песня, отличное видео. Спасибо за публикацию.
| |
|
Alex123
[12]
16.10.2021
+2
Очень интересная история. Песню слышу впервые. отличная песня, отличное видео. Спасибо за публикацию.
Фартик,
Ого! Неужели эту песню настолько забыли?
| |
|
Серж
[публикатор]
16.10.2021
+6
Ого! Неужели эту песню настолько забыли?
Alex123,
Так если он молодой, то где он её слышать мог? Я, например, давненько не слышал, что бы ее исполняли.
| |
|
Фартик
[12]
16.10.2021
+6
Вот интересно, какой моральный урод 2-ку поставил. Ведь прекрасная публикация. Даже не могу понять мотивы этого типа.
| |
|
Котёна
[12]
16.10.2021
+6
Вот интересно, какой моральный урод 2-ку поставил. Ведь прекрасная публикация. Даже не могу понять мотивы этого типа.
Фартик,
Действительно урод
| |
|
Кусяка
[12]
17.10.2021
+6
Моя любимейшая песня. Смотрел. Вспоминал. Всплакнул. А нелюдь, поставивший двойку, будет гореть в аду.
| |
|
Альтернативные названия:
Я придумал(a) другое название
Я придумал(a) другое название
Жалобы:
Сообщить о нарушениях
Сообщить о нарушениях
Pokazuha.ru
многим понравилось
многим понравилось
Pokazuha.ru
многим понравилось
многим понравилось
Pokazuha.ru
многим понравилось
многим понравилось
Pokazuha.ru
многим понравилось
многим понравилось
Еще...
ВНИМАНИЕ!
pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1471719
Последние просмотры Написать нам
pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1471719
Последние просмотры Написать нам
Добавить комментарий