Просмотренные публикации не запоминаются и вы можете видеть всё по нескольку раз. Зарегистрируйтесь чтобы видеть только новое.
| Где я нахожусь? | ||
Вы сейчас на необычном развлекательном сервере Pokazuha.ru : | ||
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут;
Есть уникальная система запоминания просмотренного Вами, и отбора для показа ТОЛЬКО нового материала;
Ежедневно ставятся тысячи рейтингов. По ним система может выбирать для Вас самое интересное;
Есть возможность самому выложить что-то хорошее. И если это понравится народу - заработать на этом;
|
||
34 ИЗВЕСТНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ, У КОТОРЫХ, ОКАЗЫВАЕТСЯ, ЕСТЬ ПРОДОЛЖЕНИЕ (И ПОРОЙ ОНО ПОЛНОСТЬЮ МЕНЯЕТ ИХ СМЫСЛ)
Публикация №1484985 от 18 мая 2022
Мы часто используем в своей речи пословицы и поговорки, не задумываясь об их происхождении. А бывает и так, что одно изречение трансформировалась со временем совсем в другое и даже приобрело иное значение.
Пословицы с забытым продолжением
В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду.
Всяк правды ищет, да не всяк ее творит.
Горбатого могила исправит, а упрямого — дубина.
Семеро одного обедать не ждут, а смелый и один ест.
Дело мастера боится, а иной мастер — дела.
Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.
Держи голову в холоде, живот в голоде, а ноги в тепле.
Свой глаз — алмаз, а чужой — стекло.
За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да свое.
И слепая лошадь везет, коли зрячий на возу сидит.
Хлопот полон рот, а перекусить нечего.
От овса кони не рыщут, а от добра добра не ищут.
Как с гуся вода, так с тебя худоба.
(Банная присказка. Уж очень на Руси не любили худых людей. Худой от слова ХУДО)
Первый парень на деревне, а деревня в два двора.
Ласковый теленок двух маток сосет, а бодливому и одна не дается.
Утро вечера мудренее — трава соломы зеленее.
Чем черт не шутит, пока бог спит.
Что было, то прошло; что будет, то придет.
Бог не без милости, казак не без счастья.
Заварил кашу — не жалей масла.
Прошел огонь, воду и медные трубы, да попал к черту в зубы.
Попытка не пытка, а спрос не беда.
Друг познается в беде, как золото в огне.
В ступе воду толочь — вода и будет.
Где тонко, там и рвется, где худо, там и порется (вариант: где толсто, там и наслаивается).
Источники: Большой толково-фразеологический словарь Михельсона, В. И. Даль «Пословицы русского народа», my-dict.ru, Л. Михайлова «20 000 русских пословиц и поговорок»
Некоторые пословицы не встречаются в официальных сборниках и словарях. Однако сегодня их часто можно услышать в повседневной речи или увидеть в различных статьях на просторах интернета. А поскольку пословицы относятся к народному творчеству и у них не может быть строго зафиксированного автора и даты создания, то мы добавили в список и новые версии.
Яблоко от яблони недалеко падает, но далеко катится.
Под лежачий камень вода не течет, а под катящийся не успевает.
Лиха беда начало, а там уж близок и конец.
На вкус и цвет все радуги разные.
Семь бед — один ответ, восьмая беда — совсем никуда.
Москва слезам не верит, ей дело подавай.
На обиженных воду возят, а на добрых сами катаются.
И рыбку съесть, и косточкой не подавиться.
Смелого пуля боится, а труса и в кустах найдет.
Почему же не все пословицы известны в полном виде?
Находить и собирать пословицы и поговорки — занятие довольно трудоемкое. А особенно если речь идет об их первоначальном виде. Ведь подобные высказывания относят к устному народному творчеству.
Когда же исследователи создают сборники таких высказываний, то нередко сталкиваются с их большой вариативностью. В том числе мы можем видеть это в знаменитой работе В. И. Даля «Пословицы русского народа», где встречается по несколько версий для, казалось бы, одного и того же высказывания. И вот почему.
Люди, живущие вместе и в одно время, сокращают пословицу до определенной ее части, поскольку собеседник и так понимает контекст. К тому же устная речь, как известно, всегда стремится к краткости и простоте.
Соответственно, со временем продолжение забывается и, разумеется, теряется.
Видоизменение пословиц (сокращение или, наоборот, «обрастание» дополнительной частью) может также происходить среди определенной группы людей. Например, среди студентов, ремесленников, солдат и т. д.
Обновленные пословицы становятся частью субкультуры этих групп.
Пословицы — это эмоционально окрашенные высказывания. При этом порой одна часть фразы лишь усиливает экспрессивную окраску другой части, но не несет дополнительного смысла. И за ненадобностью тоже отсекается, а потом и вовсе забывается.
Пословицы и поговорки, как и сам язык, легко приспосабливаются к особенностям современной жизни. Поэтому не исключено, что некоторые изречения, наоборот, приобрели дополнительные части и оттенки смысла уже позднее. Так что вполне возможно, что некоторые из приведенных пословиц — это уже современная народная мудрость.
Пословицы с забытым продолжением
В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду.
Всяк правды ищет, да не всяк ее творит.
Горбатого могила исправит, а упрямого — дубина.
Семеро одного обедать не ждут, а смелый и один ест.
Дело мастера боится, а иной мастер — дела.
Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.
Держи голову в холоде, живот в голоде, а ноги в тепле.
Свой глаз — алмаз, а чужой — стекло.
За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да свое.
И слепая лошадь везет, коли зрячий на возу сидит.
Хлопот полон рот, а перекусить нечего.
От овса кони не рыщут, а от добра добра не ищут.
Как с гуся вода, так с тебя худоба.
(Банная присказка. Уж очень на Руси не любили худых людей. Худой от слова ХУДО)
Первый парень на деревне, а деревня в два двора.
Ласковый теленок двух маток сосет, а бодливому и одна не дается.
Утро вечера мудренее — трава соломы зеленее.
Чем черт не шутит, пока бог спит.
Что было, то прошло; что будет, то придет.
Бог не без милости, казак не без счастья.
Заварил кашу — не жалей масла.
Прошел огонь, воду и медные трубы, да попал к черту в зубы.
Попытка не пытка, а спрос не беда.
Друг познается в беде, как золото в огне.
В ступе воду толочь — вода и будет.
Где тонко, там и рвется, где худо, там и порется (вариант: где толсто, там и наслаивается).
Источники: Большой толково-фразеологический словарь Михельсона, В. И. Даль «Пословицы русского народа», my-dict.ru, Л. Михайлова «20 000 русских пословиц и поговорок»
Некоторые пословицы не встречаются в официальных сборниках и словарях. Однако сегодня их часто можно услышать в повседневной речи или увидеть в различных статьях на просторах интернета. А поскольку пословицы относятся к народному творчеству и у них не может быть строго зафиксированного автора и даты создания, то мы добавили в список и новые версии.
Яблоко от яблони недалеко падает, но далеко катится.
Под лежачий камень вода не течет, а под катящийся не успевает.
Лиха беда начало, а там уж близок и конец.
На вкус и цвет все радуги разные.
Семь бед — один ответ, восьмая беда — совсем никуда.
Москва слезам не верит, ей дело подавай.
На обиженных воду возят, а на добрых сами катаются.
И рыбку съесть, и косточкой не подавиться.
Смелого пуля боится, а труса и в кустах найдет.
Почему же не все пословицы известны в полном виде?
Находить и собирать пословицы и поговорки — занятие довольно трудоемкое. А особенно если речь идет об их первоначальном виде. Ведь подобные высказывания относят к устному народному творчеству.
Когда же исследователи создают сборники таких высказываний, то нередко сталкиваются с их большой вариативностью. В том числе мы можем видеть это в знаменитой работе В. И. Даля «Пословицы русского народа», где встречается по несколько версий для, казалось бы, одного и того же высказывания. И вот почему.
Люди, живущие вместе и в одно время, сокращают пословицу до определенной ее части, поскольку собеседник и так понимает контекст. К тому же устная речь, как известно, всегда стремится к краткости и простоте.
Соответственно, со временем продолжение забывается и, разумеется, теряется.
Видоизменение пословиц (сокращение или, наоборот, «обрастание» дополнительной частью) может также происходить среди определенной группы людей. Например, среди студентов, ремесленников, солдат и т. д.
Обновленные пословицы становятся частью субкультуры этих групп.
Пословицы — это эмоционально окрашенные высказывания. При этом порой одна часть фразы лишь усиливает экспрессивную окраску другой части, но не несет дополнительного смысла. И за ненадобностью тоже отсекается, а потом и вовсе забывается.
Пословицы и поговорки, как и сам язык, легко приспосабливаются к особенностям современной жизни. Поэтому не исключено, что некоторые изречения, наоборот, приобрели дополнительные части и оттенки смысла уже позднее. Так что вполне возможно, что некоторые из приведенных пословиц — это уже современная народная мудрость.
Комментарии
:
Добавить комментарий
Добавить комментарий
ВНИМАНИЕ!
pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1484985
Последние просмотры
Написать нам
pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1484985
Последние просмотры
Написать нам
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут;









Дать рейтинг:

Не совсем, правда, понятно, кто, кого и куда подвёл?
А ещё совсем недавно, примерно в середине 20 века, сей фразеологизм можно было встретить в речи, книгах и фильмах в более полной форме "подвёл под монастырь". Встречались даже красивые версии, что, дескать, так говорили, когда кто-то вверг вас в такое положение, что и деваться уже некуда - хоть в монастырь иди.
Оно бы так, но в довоенной литературе встречалась ещё более подробная форма - "подвёл как слепого под монастырь". И с этим "слепым" красивые объяснения уже ни в какие ворота не лезут.
Всё становится понятно, когда в источниках начала 20 века отыскалась полная версия фразеологизма - "подвёл как слепого под монастырь поср*ть".
То есть, описывается ситуация, когда слепец невольно совершил тяжкий грех из-за издевательства или просто тупой шутки своего поводыря или злых шутников, будучи направлен ими справить нужду под стены святой обители.
О как! А так звучало красиво - "подвёл"!







