Просмотренные публикации не запоминаются и вы можете видеть всё по нескольку раз. Зарегистрируйтесь чтобы видеть только новое.
Где я нахожусь? | ||
Вы сейчас на необычном развлекательном сервере Pokazuha.ru : | ||
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут; Есть уникальная система запоминания просмотренного Вами, и отбора для показа ТОЛЬКО нового материала; Ежедневно ставятся тысячи рейтингов. По ним система может выбирать для Вас самое интересное; Есть возможность самому выложить что-то хорошее. И если это понравится народу - заработать на этом; |
Сакура в Токио, или традиции через века
Выложено 04 июня 2013
Раньше всех «расцветает» Токио, в этом году местные деревья сакуры должны достичь пика цветения к концу марта. В зависимости от города, японские вишневые деревья могут цвести до самого мая.
Официально учебный год в Японии начинается в апреле, поэтому первый день учебы или работы после праздников обычно совпадает с цветением сакуры. В это время местные жители ежегодно устраивают пикники под цветущими деревьями. Эта традиция носит название «ханами» и берет свое начало в восьмом веке!
Поскольку вишня цветет большими соцветиями, она ассоциируется с облаками, и в японской культуре, подверженной сильному влиянию буддизма, олицетворяет эфемерность жизни. Сакура часто присутствует в японском искусстве, кинематографе, аниме и манга. Любопытно, что нежные вишневые цветы даже как-то раз использовались в качестве пропаганды, в попытке вдохновить «японский дух» во время Второй мировой войны.
Before all Tokyo "blossoms", in it to year local trees of an Oriental cherry should reach peak of flowering by the end of March. Depending on city, the Japanese cherry trees can blossom till the May.
Officially academic year in Japan begins in the April, therefore the first day of study or work on holidays usually coincides with flowering an Oriental cherry. At this time local residents annually arrange picnics under blossoming trees. This tradition carries the name "khans" and originates in the eighth century!
As the cherry blossoms greater inflorescences, it associates with clouds, and in the Japanese culture subject to a strong effect of the Buddhism, personifies эфемерность lives. The Oriental cherry often is present at the Japanese art, a cinema, an anime and манга. It is curious, that gentle cherry flowers even somehow time were used as propagation, in attempt to inspire « the Japanese spirit » during the World War II.
Официально учебный год в Японии начинается в апреле, поэтому первый день учебы или работы после праздников обычно совпадает с цветением сакуры. В это время местные жители ежегодно устраивают пикники под цветущими деревьями. Эта традиция носит название «ханами» и берет свое начало в восьмом веке!
Поскольку вишня цветет большими соцветиями, она ассоциируется с облаками, и в японской культуре, подверженной сильному влиянию буддизма, олицетворяет эфемерность жизни. Сакура часто присутствует в японском искусстве, кинематографе, аниме и манга. Любопытно, что нежные вишневые цветы даже как-то раз использовались в качестве пропаганды, в попытке вдохновить «японский дух» во время Второй мировой войны.
Before all Tokyo "blossoms", in it to year local trees of an Oriental cherry should reach peak of flowering by the end of March. Depending on city, the Japanese cherry trees can blossom till the May.
Officially academic year in Japan begins in the April, therefore the first day of study or work on holidays usually coincides with flowering an Oriental cherry. At this time local residents annually arrange picnics under blossoming trees. This tradition carries the name "khans" and originates in the eighth century!
As the cherry blossoms greater inflorescences, it associates with clouds, and in the Japanese culture subject to a strong effect of the Buddhism, personifies эфемерность lives. The Oriental cherry often is present at the Japanese art, a cinema, an anime and манга. It is curious, that gentle cherry flowers even somehow time were used as propagation, in attempt to inspire « the Japanese spirit » during the World War II.
Альтернативные названия:
Я придумал(a) другое название
Я придумал(a) другое название
Жалобы:
Сообщить о нарушениях
Сообщить о нарушениях
Pokazuha.ru
часто смотрят
часто смотрят
Pokazuha.ru
часто смотрят
часто смотрят
Pokazuha.ru
часто смотрят
часто смотрят
Pokazuha.ru
часто смотрят
часто смотрят
Еще...
ВНИМАНИЕ!
pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1149536
Последние просмотры Написать нам
pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1149536
Последние просмотры Написать нам
Добавить комментарий