ИНФОРМАЦИЯ ПОКАЗУХИ

Вы не используете главную возможность этого сервера!
Он может запоминать публикации, которые вы уже просмотрели и не будет показывать их еще раз. Чтобы пользоваться этим сервисом, необходимо зарегистрироваться. Это бесплатно.


В мире кино "Гладиатор" Попытаться подобрать серию (одинаковое название и разные цифры в конце) к этой публикации
Выложено 16 Октября 2023
Знаменитости > Актеры

Прохожий 99
+9
  Прислал(a): Прохожий 99
  Добавить Прохожий 99 в избранные авторы   Фотолента Прохожий 99 496
   Список публикаций
Версия для печати    Инфо и настройки  Мой цитатник
знаменитости,   актеры,   актрисы [все теги сайта]

«Гладиатор» (Gladiator) — исторический художественный фильм режиссёра Ридли Скотта, вышедший на экраны 1 мая 2000 года и награждённый пятью премиями «Оскар». Съёмочный период картины – с 18 января по 29 мая 1999 года. Фильм стал последней работой в кино актёра Оливера Рида.
В 180 году н. э. войска императора Рима Марка Аврелия ведут затяжную войну против германских варваров. Лучший полководец империи, испано-римлянин Максимус Децим Меридий, ведёт имперские войска в атаку близ Виндобоны и во главе кавалерии наносит решающий удар в тыл противника. Сражение заканчивается победой Рима, что лично для Максимуса означает окончание войны и возвращение в свои владения в Испании, где его ждут жена и сын...
В 2008 году в пригороде Рима была обнаружена могила римского сенатора Марка Нония Макрина, который послужил прототипом Максимуса. Макрин был консулом и близким другом императора Марка Аврелия.
Начиная с 2001 года разрабатываются разные варианты продолжения фильма. Проект был официально одобрен Paramount Pictures в 2018 году, в конце 2022 года появилась информация о скором начале съёмок.
Кроу на съемках сломал кость стопы, повредил ахиллово сухожилие и несколько сухожилий бицепса, обзавёлся трещиной в бедренной кости. Во время одного из гладиаторских боёв получил по рукам рукоятью меча и на два года потерял чувствительность в указательном пальце правой руки. На съёмках сцены битвы в Германии его конь испугался огня и поскакал вниз с холма к деревьям, ветка пропорола Расселу щёку насквозь. Швы на его щеке заметны в сцене, когда Максимус говорит Коммоду, что намерен вернуться домой.
Для массовых сцен в Колизее, в дополнение к реальным статистам и цифровым, также использовались 400 картонных зрителей.
Актёров и статистов одевала художник по костюмам Джанти Йейтс. За свою работу над фильмом она удостоилась "Оскара".
Вашему вниманию актерский состав фильма и кадры со съемок.

Этот checkbox служит для того чтобы отметить
несколько фото в публикации (если например понравились только
2 фото из 20). Используется в:
- добавить в заметки
- послать другу по e-mail
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Понравилось? Поделись с друзьями:
поделиться публикацией на vk.com  поделиться публикацией на facebook  поделиться публикацией в telegram  поделиться публикацией в Whatsapp  поделиться публикацией в twitter  поделиться публикацией в Odnoklassniki  отправить другу по e-mail
Комментарии пользователей ( Добавить комментарий к публикации   Добавить комментарий к публикации )
  • >50
    Alex123  [12] 17.10.2023 08:36   Пожаловаться      За комментарий:
    Не понравился комментарий +1 Понравился комментарий
    Классная тема!
  • +18
    Митрич  [10] 17.10.2023 11:45   Пожаловаться      За комментарий:
    Не понравился комментарий 0 Понравился комментарий
    Снят фильм просто безукоризненно, сцены битв и поединков буквально завораживают (особенно, как по мне, эпизод, где Максимус бьется на арене Колизея с Тигром Галльским и настоящим тигром, внезапно выпущенным служителями цирка из-под люка в арене).
    Есть, правда, одно довольно неприятное "но": в одной из начальных сцен фильма, где Максимус перед битвой с германцами шествует между рядами воинов, те уважительно приветствуют своего полководца словами, коих в эпоху Древнего Рима, не было ну вот просто никак: "генерал" и "сэр".
  • +4
    novoku 17.10.2023 12:53   Пожаловаться      За комментарий:
    Не понравился комментарий 0 Понравился комментарий
    Митрич: Снят фильм просто безукоризненно, сцены битв и поединков буквально завораживают (особенно, как по мне, эпизод, где Максимус бьется на арене Колизея с Тигром Галльским и настоящим тигром, внезапно выпущенным служителями цирка из-под люка в арене). Есть, правда, одно довольно неприятное "но": в одной из начальных сцен фильма, где Максимус перед битвой с германцами шествует между рядами воинов, те уважительно приветствуют своего полководца словами, коих в эпоху Древнего Рима, не было ну вот просто никак: "генерал" и "сэр".
    Вся переписка   
    В художественном фильме все допускается
  • +18
    Митрич  [10] 17.10.2023 14:36   Пожаловаться      За комментарий:
    Не понравился комментарий +3 Понравился комментарий
    novoku: В художественном фильме все допускается
    Вся переписка   
    В ЛЮБОМ художественном фильме с претензией на историческую достоверность допускается вольная интерпретация исторических событий, но вот допустимость применения терминов "генерал" и "сэр" в конкретную историческую эпоху, когда никаких "генералов" и "сэров" еще не было и в помине (особенно в совершенно другом территориальном контексте) - уж извините...

    Хотя, конечно, тут можно рассуждать и так: одно из значений английского слова "general" - "полководец, военачальник", а слова "sir" - "владыка, господин, повелитель". И вот если бы человек, переводивший 20 с лишним лет назад звуковую дорожку фильма для лицензионной российской видеокассеты, удосужился над этим подумать и сделал бы исторически корректный перевод, то у меня бы не было к переводу вообще никаких претензий.
  • >50
    Dombrowsky 17.10.2023 20:51   Пожаловаться      За комментарий:
    Не понравился комментарий +1 Понравился комментарий
    Митрич: В ЛЮБОМ художественном фильме с претензией на историческую достоверность допускается вольная интерпретация исторических событий, но вот допустимость применения терминов "генерал" и "сэр" в конкретную историческую эпоху, когда никаких "генералов" и "сэров" еще не было и в помине (особенно в совершенно другом территориальном контексте) - уж извините... Хотя, конечно, тут можно рассуждать и так: одно из значений английского слова "general" - "полководец, военачальник", а слова "sir" - "владыка, господин, повелитель". И вот если бы человек, переводивший 20 с лишним лет назад звуковую дорожку фильма для лицензионной российской видеокассеты, удосужился над этим подумать и сделал бы исторически корректный перевод, то у меня бы не было к переводу вообще никаких претензий.
    Вся переписка   
    Больше тогда претензий к переводу, а не к фильму
  • +18
    Митрич  [10] 17.10.2023 21:29   Пожаловаться      За комментарий:
    Не понравился комментарий 0 Понравился комментарий
    Dombrowsky: Больше тогда претензий к переводу, а не к фильму
    Вся переписка   
    Домбровски, вы совершенно правы, подписываюсь обеими руками.
    Однако добавлю следующее: как однажды сказал Виктор Петрович Голышев - общепризнанно лучший переводчик англо-американской литературы на русский язык ("1984" Оруэлла, "Над кукушкиным гнездом" Кизи и многое другое), "Обычный читатель /и, добавлю от себя, "обычный телезритель"/ вообще в идеале не должен думать о переводчике: он просто должен воспринимать добротно переведенный авторский текст. Если же кто-то в подобных случаях начинает ДУМАТЬ О ПЕРЕВОДЧИКЕ, то в большинстве случаев это означает то, что переводчик его ЧЕМ-ТО ОЧЕНЬ СИЛЬНО ДОСТАЛ".

Альтернативные названия публикации ( Добавить свою версию названия для этой публикации Я придумал более подходящее название к этой публикации)

Жалобы ( Добавить жалобу на публикацию Сообщить о нарушениях правил в этой публикации)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   11 12 12!

Текущая лента: Лента новинок раздела 'Знаменитости > Актеры'
сменить ленту

Понравилось? Поделись с друзьями:
поделиться публикацией на vk.com  поделиться публикацией в telegram  поделиться публикацией в Whatsapp поделиться публикацией в Odnoklassniki  отправить другу по e-mail 




pokazuha.ru НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка: http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1516636
HTML: <a href="http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1516636">В мире кино "Гладиатор" </a>
ВВcode: [URL=http://pokazuha.ru/view/topic.cfm?key_or=1516636]В мире кино "Гладиатор" [/URL]

 
   РЕДАКТИРОВАНИЕ названия,содержания, подписей к картинкам
 
 
Перейти на мобильную версию сайта